Add parallel Print Page Options

22 Then call,[a] and I will answer,
or I will speak, and you respond to me.
23 How many are my[b] iniquities and sins?
Show me my transgression and my sin.[c]
24 Why do you hide your face[d]
and regard me as your enemy?

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 13:22 tn The imperatives in the verse function like the future tense in view of their use for instruction or advice. The chiastic arrangement of the verb forms is interesting: imperative + imperfect, imperfect + imperative. The imperative is used for God, but the imperfect is used when Job is the subject. Job is calling for the court to convene—he will be either the defendant or the prosecutor.
  2. Job 13:23 tn The pronoun “my” is not in the Hebrew text, but has been supplied here in the translation.
  3. Job 13:23 sn Job uses three words for sin here: “iniquities,” which means going astray, erring; “sins,” which means missing the mark or the way; and “transgressions,” which are open rebellions. They all emphasize different kinds of sins and different degrees of willfulness. Job is demanding that any sins be brought up. Both Job and his friends agree that great afflictions would have to indicate great offenses—he wants to know what they are.
  4. Job 13:24 sn The anthropomorphism of “hide the face” indicates a withdrawal of favor and an outpouring of wrath (see Pss 27:9; 30:7 [8]; Isa 54:8). Sometimes God “hides his face” to make himself invisible or aloof (see 34:29). In either case, if God covers his face it is because he considers Job an enemy—at least this is what Job thinks.